|
1995 年 7
- 8 月
|
Windows 版 CAD ソフトの解説本の執筆。
|
|
1995 年12 月
|
Windows 版 CAD ソフトのマニュアル翻訳。
|
|
1996 年 2
- 9 月
|
Macintosh / Windows 対応のビジネスグラフィックソフトの日本語化。ソフトウェア、ヘルプ、マニュアル、チュートリアル、テンプレートの翻訳及び制作。(ResEdit,
QuickHelp, PageMaker )
|
|
1996 年11 月
|
Macintosh 版フォトレタッチソフト等のパッケージ用コピーの翻訳。
|
|
1997 年 10 月
- 1998 年 1 月
|
Macintosh 用バックアップソフトウェアのユーザインタフェース、ヘルプの日本語化。
(MPW rez, JEdit, ResEdit)
|
|
|
Windows 用マルチメディア百科事典のヘルプ翻訳。
|
|
|
Macintosh 用バックアップソフトウェアの日本語化。ソフトウェア、ヘルプ、マニュアル、Web 等、全体的に担当。
(MPW rez, JEdit, ResEdit, QuickHelp, FrameMaker,
Acrobat)
|
|
1999 年 12 月
- 2000 年 2 月
|
バックアップソフトウェアのバージョンアップに伴う諸業務。ソフトウェア、ヘルプ、マニュアル、Web 等のローカライズ。
(Trados, MPW rez, JEdit, ResEdit, QuickHelp,
FrameMaker, Acrobat)
|
|
2000 年 4
- 6 月
|
デジタルコピー複合機の FAX オプション用マニュアル制作。ライティングおよび SGML による編集作業。
(Adept Editor, JEdit, Perl, FrameMaker + SGML)
|
|
2000 年 11 月
- 2001 年 4 月
|
バックアップソフトウェアの Windows 移植に伴う諸業務。ソフトウェア、ヘルプ、マニュアル、Web 等のローカライズ。
(Trados, Visual Studio, JEdit, FrameMaker, Acrobat)
|
|
2001 年 5
- 6 月
|
ERP ソリューション会社の財務レポート、製品マニュアル、カタログ等の翻訳。
|
|
2001 年 9 月
|
Windows 版 CD-ROM 百科事典のヘルプ翻訳。
|
|
2001 年 10 月
|
SQLデータベースソフトのマニュアルとWebサイトの翻訳およびリライト。
|
|
2002 年 5
- 6 月
|
バックアップソフトウェアのバージョンアップに伴い、オンラインユーザマニュアルの翻訳および制作。(Trados,
JEdit, FrameMaker, Acrobat)
|
|
2002 年 3
- 4 月
|
Macintosh / Windows 対応の汎用CADソフトの日本語化。ユーザマニュアルの翻訳及び制作。(Trados
, Jedit , FrameMaker )
|
|
2002 年 8
- 9 月
|
技術文書(半導体製造装置の制御プログラム)の翻訳及びリライト。
|
| |
|